Comment écrivez-vous le gingembre ou le gingembre

En espagnol, il est habituel d’avoir des doutes lors de l’écriture des mots dont l’orthographe est prononcée de la même façon, comme avec le / -g / et le / -j / . C'est pourquoi, pour éviter de faire des fautes d'orthographe, il est conseillé de vous informer au préalable sur la manière correcte d'écrire les termes. Dans cet article, nous facilitons la tâche en vous montrant un exemple clair et en vous aidant à résoudre la façon dont le gingembre est écrit .

gingembre

Si nous introduisons le terme 'gingembre' dans le dictionnaire de la Royal Spanish Academy (RAE), nous vérifions qu'il est bien enregistré et qu'il s'agit d'un nom masculin ayant la signification suivante:

  • "Plante originaire d'Inde appartenant à la famille des Cingiberáceas, elle est utilisée en médecine et en tant qu'épice. Elle a des fleurs en forme de pointes, un fruit capsulaire assez pulpeux et à plusieurs graines, et un rhizome noueux et cendré à l'extérieur, de couleur blanc jaunâtre. à l'intérieur, avec une odeur aromatique et une saveur âcre et épicée ".

Exemples:

  • Je n'aime pas le goût que le gingembre apporte aux plats.
  • Le gingembre est une plante aux nombreuses propriétés bénéfiques pour la santé de l'organisme.
  • Demain je vais essayer de faire la recette de poulet au gingembre, j'espère que ça vous plaira.

* gingembre

Au contraire, lorsque nous recherchons le terme "gingembre" dans le dictionnaire, nous remarquons qu'il n'est pas collecté et que la forme précédente "gingembre" est indiquée en raison de l'écriture très similaire.

Ainsi, nous concluons que «gingembre» est un mot incorrect et que nous devrions toujours écrire «gingembre» avec le «j» initial.