Comment écrire ex-partenaire ou ex-partenaire

Ex-partenaire ou ex-partenaire? Ensemble ou séparément? En espagnol, de nombreux termes sont formés en ajoutant des préfixes et il est courant qu’au moment de la rédaction du présent document, nous n’avons pas une idée claire de la nécessité de le combiner avec le mot précédent ou, au contraire, de l’écrire séparément. Dans l'article suivant, nous vous montrons un exemple clair de cela et nous vous aidons à découvrir comment écrire un ex-partenaire ou un ex-partenaire .

Préfixe 'ex-'

Selon les modifications publiées dans la dernière édition de l'orthographe de la langue espagnole (RAE 2010), le préfixe «ex-» devrait être écrit, de la même manière que tous les autres, avec le mot précédent, tant qu'il est le mot n'est pas composé.

Seul le préfixe «ex-» doit être écrit séparément du mot suivant lorsqu'il est composé et revêt une signification unitaire tel que ex relations publiques ou ancien premier ministre .

Une autre règle à prendre en compte lors de l'écriture du préfixe 'ex-' est qu'il ne doit être écrit qu'avec un trait d'union lorsque le mot suivant commence par une lettre majuscule telle que l' ex-Beatle .

Ex-partenaire ou ex-partenaire?

Par conséquent, selon les règles précédentes sur le préfixe "ex", nous pouvons conclure que la forme correcte consiste à écrire "ex-partenaire" avec le préfixe associé au terme "couple" et non "ex-partenaire" séparément.

Exemples:

  • Hier, j'ai rencontré mon ex-partenaire au centre commercial.
  • Je ne veux rien savoir de mon ex-partenaire .